法學期刊.
  • 社群分享
論著名稱: 法律繼受百年-歷史觀點下的「六法全書」(A Century of Chinese Legal Reception:A Study of Six Codes from the Perspective of History)
編著譯者: 黃源盛
出版日期: 2011.12
刊登出處: 台灣/法制史研究第 20 期 /113-160 頁
頁  數: 29 點閱次數: 1766
下載點數: 116 點 銷售明細: 權利金查詢 變更售價
授 權 者: 黃源盛
關 鍵 詞: 法律繼受六法全書晚清民國法律文化
中文摘要: 晚清修律大臣沈家本領銜變法修律,中華法系從此走入歷史,中國導入了歐陸法系,惟還來不及落實,辛亥一役,民國肇建。其後,歷經南京臨時政府、北洋政府、國民政府各時期,1949 年之後,兩岸又分裂分治。政權一再轉替,法統延續乎?斷裂乎?很值得細細考察。
本文針對百年來清末民國與台灣的社會變遷與法律文化,從立法繼受的宏觀視野,驗往證今,除了回顧華人社會「六法全書」的生成、確立及其消長外,試圖探尋一世紀以來政權更迭與法律體係的承轉關係,並思索若干糾結的法律文化問題。
英文關鍵詞: legal receptionSix Codeslate Qing Dynastythe Republic of Chinalegal culture
英文摘要: The legal reform during the late Qing Dynasty, which was led by the Minster of Legal Revision, ShenJia-ben(沈家本), replace the traditional Chinese legal system with the Continental European legal system hereafter. However, the Qing government didn’t last long enough to put the new codes into practice. It is worth to research the fracture and continuity of new codes throughout the alternation of sovereignties, chronologically, Nanking Provisional Government(南京臨時政府), Beiyang Government(北洋政府), Nationalist Government (國民政府) and the two co-existing sovereign states across Taiwan Straight since 1949.
This article will focus on a century of social transformation and legal culture to review the present and the past from the aspect of legal reception. Alongside retrospection to the birth, the adoption and vicissitude of “Six Codes” in the Chinese society, it tries to inquire the relationship between the aforesaid alternation of sovereignties and legal system, and contemplates several entwined issues of legal culture.
目  次: 壹、前言
貳、晚清西潮衝擊下中國法律的歷史轉折
一、由刑律為主到六法分列的法典編纂體例
二、由家族倫理本位到個人權利本位的法律實質精神
參、民初北洋政府時期的過渡性法制
一、晚清法律近代化的承接與整合
二、法制不備下的司法運作實況
肆、南京國民政府時期法制的繼承與新創
一、「六法全書」法典編纂事業的全面開展
二、黨國訓政體制下的立法特徵
伍、「六法全書」花果飄零於台灣
一、日據時期台灣法制的建立及其演化
二、戰後台灣社會變遷與民國法制的遞嬗
陸、百年來民國法律文化的幾個問題
一、政權轉替與法統的「變動性」問題
二、超前立法與「法教」問題
三、傳統法律文化與近代法律思潮的「調和」問題
四、法治社會乖常現象與法律「在地化」問題
柒、結語
相關法條:
相關判解:
相關函釋:
    相關論著:
      返回功能列