法學期刊.
  • 社群分享
論著名稱: 生命侵害之損害賠償:日本法之借鑑(The Damage of the Lost of Life : From the Perspective of Japanese Law)
編著譯者: 王欽彥
出版日期: 2017.12
刊登出處: 台灣/靜宜法學第 6 期 /243-293 頁
頁  數: 51 點閱次數: 1789
下載點數: 204 點 銷售明細: 權利金查詢 變更售價
授 權 者: 王欽彥
關 鍵 詞: 生命侵害侵權行為勞動能力喪失慰撫金損害賠償
中文摘要: 生命侵害之損害賠償如何決定,於社會上發生嚴重事故時容易引發關注。被害人之繼承人可否請求賠償被害人如尚生存時可獲得之一生所得,不無疑問。判例通說係以被害人於死亡時即喪失權利能力,無由取得喪失勞動能力之損害賠償為由,否定「逸失利益」之繼承。但學說仍有少數見解持肯定說。另外,民法 194 條僅規定被害人之父母子女配偶可以請求慰撫金,但主張應擴張到其他如祖父母或兄弟姊妹之見解時有所聞。2016 年甚至有立委提出修法案擴張請求權人範圍,惟法務部主張債權編將於 2017 年全面檢討修正而緩議。本文針對鄰國日本之法制加以介紹、分析,並針對我國法進行檢討,期能更加完善我國之賠償法制。本文認為,「繼承構成」理論上並無重大缺陷,判例通說所指出之「繼承構成」之問題,實際上係可被克服,反而是「扶養構成」有難以克服之價值失衡之缺陷,繼承構成也有計算簡便、能完整填補家族實際損害之優點;又參考母法日本法及最近德國法之發展,應認為法院可類推適用194 條之慰撫金請求權人到具類似身分關係之人(如:代母職之祖母或繼母或兄姐,事實上之配偶或未婚配偶、同性配偶,具特別親密關係之兄弟姊妹,等),民法第 18 條第 2 項或 1981 年民法研究修正委員會之看法,尚不足以成為法院在類推適用或法之續造上之障礙。
英文關鍵詞: Damage of lifetortloss of working abilityspiritual damagecompensation
英文摘要: How to compensate the lost of life is an issue in Formosan society when serious accidents occur. Can the family left behind claim damages of the money that the dead might have earned if he or she is not killed? The prevailing doctrine and court judgments take the view that when a person is killed, no right can be added to him or her, thus such damages do not exist However, Japanese law takes an opposite view. This article introduces the situation in Japanese law and analyzes Formosan law, and claims that the Japanese approach can be considered as a way to better compensate the killed and his/her family left behind.
目  次: 壹、前言
貳、日本法之考察
  一、受傷之逸失利益之「切斷說」與「繼續說」
  二、死亡之逸失利益賠償
  (一)學說發展過程
  (二)「繼承構成」與「扶養構成」之關係
  (三)「繼承構成」之理論上之問題
  (四)價值取捨之問題
  三、非財產上之損害賠償
  (一)死亡者本人之慰撫金
  (二)近親之慰撫金
  (三)兩者之關係
參、對我國法之反思
  一、繼承構成之可採取性
  二、死者本人之慰撫金:慰撫金之一身專屬性
  三、194 條所列舉以外之人之慰撫金請求權(兼論民法 18 條 2 項)
肆、結語
相關法條:
相關判解:
相關函釋:
    相關論著:
    返回功能列